Suriye'de çadır kamptaki kadınlar, Kurban Bayramı'nda çocukları sevindirmek için geleneksel bayram kurabiyelerini yapıyor

Suriye'de çadır kamptaki kadınlar, geleneksel bayram kurabiyeleriyle çocukları sevindiriyor.
Suriye'de çadır kamptaki kadınlar, geleneksel bayram kurabiyeleriyle çocukları sevindiriyor.

Suriye ordusu ve destekçilerinin bombardımanlarından kaçarak Afrin'deki çadır kamplara sığınan aileler, bir bayramı daha evlerinden uzakta geçirmenin üzüntüsünü yaşarken çocuklarının gözlerindeki hüznü silmek için bir bayram klasiği haline gelen "mamul" adı verilen kurabiyeleri yaparak bayram sevincini yaşamalarını sağlıyor.

Suriye ordusu ve destekçilerinin saldırılarından kaçarak Afrin ilçesindeki çadır kampta yaşayan kadınlar, Kurban Bayramı'nda "mamul" adı verilen kurabiye geleneğini sürdürerek çocukları sevindiriyor.

Siyasî çözüm arayışlarının sonuçsuz kalması ve zorlu yaşam şartları nedeniyle ülke içinde özellikle yerinden edilmiş aileler bir bayrama daha buruk giriyor.
  • Katma Kampı'ndaki kadınlar da Kurban Bayramı'nın burukluğunu, çocuklarına hissettirmemek için çadırlarında yöresel "mamul" kurabiyesi hazırlıyor.

Bayram öncesi bir yandan çocukları mutlu etmek isteyen kadınlar, bir yandan da iç savaş ve göçlere rağmen bayram geleneğini yaşatmaya çalışıyor.

Büyükler için bayram sevinci bitse de çocuklarının bayram coşkusunu yaşaması için kurabiye ve tatlı yapılıyor.
Büyükler için bayram sevinci bitse de çocuklarının bayram coşkusunu yaşaması için kurabiye ve tatlı yapılıyor.

Bayram ritüellerinin önemli bir parçası olan kurabiye yapımına, aile üyelerinin yanı sıra komşular da katılıyor ve yaptıkları kurabiyelerin bir kısmını maddi durumu yeterli olmayanlarla paylaşarak bayramın birleştirici ruhunu yaşatıyor.

Sığınmacı kamplarında kurban alacak paraları olmayan çoğu aile, kurabiyelerini, hayırseverlerin yardımıyla alabildikleri malzemelerle hazırlıyor.

Suriye ordusunun saldırıları yüzünden kendisinde kalp rahatsızlıkları başladığını belirten İdlibli 68 yaşındaki Ayyuş Matar, "Bayram için mamul (kurabiyesi) hazırlıyorum. Eskiden bunu köyümüzde yapardık, şimdi ise kampta yapıyoruz." dedi.

Matar, evlatları, yakınları ve sevdikleriyle geçirdiği eski bayramları çok özlediğini vurgulayarak, göçle birlikte ailelerin dağıldığını dile getirdi.